A A A

La collaborazione consapevole e responsabile di ogni passeggero, attraverso il rispetto delle norme di salute pubblica e delle nuove regole per usare i servizi di trasporto pubblico, è fondamentale per garantire un viaggio in sicurezza per i viaggiatori e per il personale.

#RiparTIAMOItalia


RISPETTA SEMPRE LA DISTANZA SOCIALE
Always respect social distancing


INDOSSA LA MASCHERINA PER LA PROTEZIONE DEL NASO E DELLA BOCCA E DOTATI DI GUANTI MONOUSO
You must wear a mask for the protection of nose and mouth and equip yourself with single use gloves

ACQUISTA I TITOLI DI VIAGGIO PRIMA DI SALIRE A BORDO, PRIVILEGIANDO L'ACQUISTO TRAMITE APP E SMS, E VALIDA IL BIGLIETTO CARTACEO ANCHE IN MODO MANUALE
Buy your ticket before getting on board, preferring the purchase throught app or SMS, and validate your paper ticket, even manually


NON OCCUPARE I SEDILI CONTRASSEGNATI E RISPETTA LA DISTANZA SOCIALE
Do not sit on the marked seats and respect social distancing

   

PRIMA DI SALIRE ATTENDI CHE SIANO DISCESI TUTTI I PASSEGGERI DALL'AUTOBUS NON SOSTANDO IN PROSSIMITA' DELLE PORTE E RISPETTA LA DISTANZA SOCIALE
Before going on the bus, wait for all passengers to get off. Do not stand next to the doors and respect social distancing


EVITA DI AVVICINARTI O CHIEDERE INFORMAZIONI AL CONDUCENTE
Do not approach or ask information to the bus driver


NON METTERTI IN VIAGGIO SE HAI SINTOMI INFLUENZALI (febbre, tosse, raffreddore)
Do not travel if you have flu like symptoms (fever, cough, cold)

Il rispetto delle norme di comportamento è affidato al senso di responsabilità individuale di ciascun viaggiatore.
Respect of the rules of conduct is entrusted to each traveler's sense of individual responsibility.

Il mancato rispetto delle norme potrà contemplare l'interruzione del servizio.
Non-compliance with the rules can involve the interruption of service.

In nessun caso il conducente è responsabile per i comportamenti dei passeggeri non conformi alle norme riportate.
The bus driver is never responsible for passengers behavior not matching with the reported rules.

News

05 giugno 2020 News
ATTIVAZIONE SERVIZI FESTIVI

Da domenica 7 giugno attivazione servizi festivi Linee 8, 10 e 22

04 giugno 2020 News
Rimborso abbonamenti-COVID 19

A breve le modalità di rimborso 

28 maggio 2020 News
Potenziamento linee 5 e 9 da lunedì 1° giugno 2020

Nuova programmazione dei servizi nella Fase 2

21 maggio 2020 News
Potenziamento linee 8 e 10 da lunedì 25 maggio 2020

Rafforzamento programmazione servizi Fase 2

Biglietterie

 

Canali alternativi di vendita

 

Compila il questionario facile e veloce, attivo fino al 29 maggio